Как-то в одном из своих рассказов я вспоминал, что в Трускавце есть много поляков. Стоит пройтись по центральной улице Тараса Шевченко, и вы обязательно встретите группу граждан нашего соседнего государства, или хотя бы таких, кто в одиночку или парами прогуливаются по городу. Вы их узнаете по языку. Что же так манит поляков в нашем городе-курорте, почему они полюбили проводить здесь свои отпуска? Об этом и о другом поговорим сегодня, с вами я, ваш гид Николай.
Если на то пошло, то в Польше есть свои курорты и ее граждане могли бы тратить деньги у себя дома, пополняя родной бюджет. К примеру, та же Криница. Или ехать в Турцию, Черногорию, Болгарию. Но они едут к нам. Что же их манит в Трускавец?
Ну, во-первых. В Трускавец люди приезжают и отдохнуть, и поправить свое здоровье. Таких минеральных вод, как у нас, нигде нет и это не преувеличение. Во-вторых. Значит, все у нас на месте, если люди к нам едут — и сервис, и лечение, и круг развлечений и отдыха. При том, что цены умеренные, к тому же есть скидки.
Но мы говорим о поляках и у них свои критерии выбора отдыха. Можно подумать, что все поляки сконцентрированы только на наших минеральных водах и ищут, где дешевле провести отпуск. Нет, конечно. Поляки едут не только в Трускавец, они едут в Галицию, где многое напоминает им об истории, которая им близка. Ведь, когда то наш край был «под Польшей», как говорят старые люди. И у нас есть много памятников архитектуры и культуры, которые напоминают об этих страницах истории. Это, прежде всего, костелы, старые здания, памятники, названия улиц. К примеру: в Трускавце есть памятник польскому классику Адаму Мицкевичу, костел, дом основателя курорта Раймунда Яроша, где теперь художественный музей Михайла Биласа. О тех временах напоминают также старые фотографии, экспонаты музея иcтории города Трускавца. Поляки, которые приезжают к нам, осматривают это все, как частичку родной истории.
Однажды я заметил, как несколько отдыхающих из Польши подошли к лирнику, который пел в пешеходной зоне старинные песни. «О, то ест лира корбова?» (Это есть колесная лира?) В нескольких словах объясню о чем идет речь. Колесная лира, на которой играл мужчина и демонстрировал очень древний репертуар странствующих певцов лирников, имеет западное происхождение. То ли из Германии она происходит, то ли из Австрии, неизвестно, но странствующие лирники распространили этот инструмент на восток и его знают также в России и Белоруссии. В Украине он осел настолько, что лирники имели свои ремесленные цеха и их было даже больше чем кобзарей. В Галиции были лирники, были они также на всей территории Украины. А вот через Польшу они, так сказать, «пролетели». То ли поляки не очень певучие, то ли не было соответствующих обстоятельств, которые бы побуждали поляков взяться за этот музыкальный инструмент, но там местных лирников история не зафиксировала. Хотя инструмент этот поляки узнали. Наверное, что воспоминание о нем оставили странствующие лирники. «Лира корбова» — название происходит от «корбы» — ручки, которой лирник крутит, играя на инструменте. У нас это «колісна ліра», в России и Белоруссии — «лира колёсная», так как там есть колесо, которое вращается и своим трением о струны добывает колоритный звук.
Как-то, будучи в Кракове, я узнал от тамошнего жителя, что у поляков вообще нет ни одного национального инструмента, как у нас, например, бандура, трембита, сопилка. Об этом может быть отдельный разговор, но поговорим о другом — о самом Кракове. Этот старинный город в Польше называют еще «столицей европейской культуры». Он действительно уникальный и красивый. По сравнению с Трускавцом — намного больше. Но меня поразило, что Краков во многом похож на наш город-курорт. Это видно, прежде всего, если посмотреть на карты Кракова и Трускавца. И в польской «столицы европейской культуры» и в украинского города-курорта есть «кольцо», которым можно объехать вокруг. Правда, в Кракове оно только оцепляет центральную часть города, а у нас в «кольцо» вмещается почти весь Трускавец.
Трускавец мне напомнили в центре Кракова также конные кареты, которых там очень много. Этот сервис в Кракове на высоком уровне — от идеально опрятных лошадей и дорогих карет, до красивых улыбающихся девушек-кучеров.
Центральный сувенирный краковский рынок также немного напоминает о Трускавце. «Сукенница» (когда-то здесь торговали сукном, войлоком) находится в самом центре Кракова, на главной его площади. Среди сувениров можно разглядеть вещи, которые продаются у нас — это китайские «поделки», а также изделия из Гуцульщины.
Польша и Галиция имеют похожую историю, культуру и традиции и нигде от этого не деться. У нас похожий язык, песни, обычаи. История распорядилась так, что в Польше проживает много украинцев, а в Украине есть много поляков. Это должно нас только роднить, но не быть причиной вражды. Умные люди это осознают и строят мосты дружбы между нашими народами. Простые люди понимают также, что надо жить так, чтобы не страдать от вызовов истории, а самим ее творить. Поляки едут в Трускавец, наши люди ездят в Польшу, и так оно должно быть.
Дорогие наши друзья — поляки, украинцы, русские, белорусы, азербайджанцы, народы других стран, приезжайте в Трускавец, мы всегда вам рады! И вы, уважаемые читатели, наведывайтесь на наш портал truskavich.com узнавайте, что есть нового в нас. Здесь мы рассказываем об оздоровлении в Трускавце, описываем, что предлагают наши санатории, сообщаем об акциях, описываем также о целебных свойствах наших минеральных вод, в частности «Нафтуси», и тому подобное. Приезжайте и не пожалеете! Поскольку к нам едут люди из других стран, хотя бы эти поляки, то что-то есть у нас такое, чего нет нигде. С вами был я, ваш гид Николай. Здоровья вам и вдохновения!